Episode Mode
श्री राम-लक्ष्मण और श्री परशुराम-संवाद – Exchange of heated words between Shri Lakshman and Sage Parshuram. Lord Ram’s triumph over the latter
Font Size:
📙 BalKand
📖 Episode: श्री राम-लक्ष्मण और श्री परशुराम-संवाद – Exchange of heated words between Shri Lakshman and Sage Parshuram. Lord Ram’s triumph over the latter
✨ Type: Chaupai
🔢 Doha: 283
📿 Navah Day 3
📅 Maas Day 10
Chaupai 2
समिधि सेन चतुरंग सुहाई। महा महीप भए पसु आई॥
मैं एहिं परसु काटि बलि दीन्हे। समर जग्य जप कोटिन्ह कीन्हे॥2॥
मैं एहिं परसु काटि बलि दीन्हे। समर जग्य जप कोटिन्ह कीन्हे॥2॥
Hindi Meaning
"चतुरंगिणी सेना सुंदर समिधाएँ (यज्ञ में जलाई जाने वाली लकड़ियाँ) हैं। बड़े-बड़े राजा उसमें आकर बलि के पशु हुए हैं, जिनको मैंने इसी फरसे से काटकर बलि दिया है। ऐसे करोड़ों जपयुक्त रणयज्ञ मैंने किए हैं (अर्थात जैसे मंत्रोच्चारण पूर्वक ‘स्वाहा’ शब्द के साथ आहुति दी जाती है, उसी प्रकार मैंने पुकार-पुकार कर राजाओं की बलि दी है)॥2॥"
English Meaning
"…The fourfold army (comprising of horses, elephants, chariots, and foot soldiers) are like firewood for my sacrificial fire. And mighty kings have been the sacrificial beasts, whom I’ve hacked to pieces with this very axe and offered into the flames. I’ve performed such battle-yajnas countless times, each one accompanied by sacred chants, as I struck them down, I uttered ‘Swaha’, just as one does when making offerings into the holy fire…"
Discussion
No discussions yet. Be the first to share your thoughts!